士兵

  • 起之为将文言文原文 翻译-起之为将的翻译?

    起之为将的翻译?《起之为将》起①之为将,与士卒最下者同衣食。卧不设席②,行不骑乘,亲裹③赢粮④,与士卒分劳苦。卒有病疽⑤者,起为吮之。卒母闻而哭之。人曰:“子卒也,而将军自吮其疽,何哭为?”母曰:“非然也。往年吴公吮其父,其父战不旋踵⑥,遂死于敌。吴公今吮其子,妾不知其死所矣。是以哭之。”(选自《史记?孙子吴起列传

    文言文 2021年6月16日
  • 曹刿论战文言文翻译-曹刿论战译文,要简练,通俗易懂?

    《曹刿论战》的全文翻译,要逐句翻译?一、译文:鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“当权的人自会谋划这件事,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是入朝去见鲁庄公。曹刿问:“您凭借什么作战?”鲁庄公说:“衣食这一类养生的东西,我从来不敢独自专有,一定把它们分给身边的大臣。”曹刿回

    文言文 2021年6月16日
  • 艾南英传文言文及翻译-欧阳铭文言文中文翻译,以下是原文,欧阳铭,字日新,秦和人。以荐除江都县丞。兵燹后,民死徙者十七八?

    欧阳铭文言文中文翻译,以下是原文,欧阳铭,字日新,秦和人。以荐除江都县丞。兵燹后,民死徙者十七八?明阳铭,字日新,是秦和地方的人。凭着人推荐做了江都县城。遭遇兵祸之后,老百姓或死或搬家流亡的有十之七八。欧阳铭招揽安抚他们,老百姓慢慢逐渐恢复了旧业。《

    文言文 2021年6月16日
  • 文言文望梅止渴饶子是什么意思-古文望梅止渴中的汲和乘是什么意思?

    古文望梅止渴中的汲和乘是什么意思?汲;取水乘;利用原文魏武行役失汲道,三军皆渴,乃令曰:”前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。”士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。翻译曹操带兵攻打宛城(今河南南阳)时,部队

    文言文 2021年6月16日
  • 望梅止渴文言文的翻译-望梅止渴,翻译?

    望梅止渴,翻译?.望梅止渴【出处】南朝宋”刘义庆《世说新语”假谲》:原文:魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:“前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。”士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。译文:有一次,曹操率领部队行军时一时没有找到水源,士兵们都干渴难忍。于是曹操传下命令说:“前面有一篇大梅林,梅子结满枝头,既甜又酸,可以解渴。”士兵们听了这话,都流出口水,靠这种办法,使部队坚持走到前边有水源的地方。

    文言文 2021年6月16日
  • 最多的文言文翻译-文言文翻译啊?

    文言文翻译啊?翻译文言文有以下几个手段:1、录:凡是人名、地名、朝代、年号、官名、书名、物名、度量衡单位、器具、数量词、庙号、谥号、特殊称谓、专门术语等专有名词,都可照原文抄录。2、释:这是用得最多的一种手段;运用现代汉语的双音节词语来解释古文中的

    文言文 2021年6月16日
  • 汉语翻译文言文-欧阳铭文言文中文翻译,以下是原文,欧阳铭,字日新,秦和人。以荐除江都县丞。兵燹后,民死徙者十七八?

    欧阳铭文言文中文翻译,以下是原文,欧阳铭,字日新,秦和人。以荐除江都县丞。兵燹后,民死徙者十七八?明阳铭,字日新,是秦和地方的人。凭着人推荐做了江都县城。遭遇兵祸之后,老百姓或死或搬家流亡的有十之七八。欧

    文言文 2021年6月16日
  • 望梅止渴文言文翻译注释-望梅止渴,翻译?

    望梅止渴,翻译?.望梅止渴【出处】南朝宋”刘义庆《世说新语”假谲》:原文:魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:“前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。”士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。译文:有一次,曹操率领部队行军时一时没有找到水源,

    文言文 2021年6月16日
  • 何点文言文翻译-“何”在文言文中一般什么意思?

    “何”在文言文中一般什么意思?何字的含义⑴什么。例:①子何而往?(何:凭什么。)②大铁椎,不知何许人。③一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?⑵怎么样。例:①如太行、王屋何?②其如土石何?⑶哪里。例:①又何往而不金玉其外、败絮其中也哉?(何往:到哪里。)②却看妻子悉何在。③豫州今欲何至?

    文言文 2021年6月15日