强盗

  • 宗悫乘风破浪文言文阅读-古文宗悫乘风破浪?

    《宗悫乘风破浪》的古文与译文?乘风破浪【原文】宗悫,字元干,南阳涅阳人。叔父高尚不仕。悫年少时,炳问其志。悫曰:“愿乘长风破万里浪。”兄泌娶妻,始入门,夜被劫。悫年十四,挺身拒贼,贼十余人皆披散,不得入室。时天下无事,士人并以文义为业,少文既高尚,诸子群从

    文言文 2021年5月10日
  • 义犬护主文言文答案-文言文翻译义犬护主?

    文言文翻译义犬护主?有一对姓周的夫妇,以打鱼为生,白天出没于风波。一天,两个大强盗相互说:“等到姓周的到了市场,只留下他的夫人时,我们可以抢她的钱。于是暗中观察姓周的离开了。姓周的离开后,两个大强盗拿着刀靠近船。周氏夫妇养了一条狗,看到了大强盗,狂叫。周夫人听到了就出来了。两个强盗跳上船,拿出刀要胁迫她(把钱给他们),狗

    文言文 2021年5月10日
  • 七年级文言文及译文-七年级下册所有文言文古诗词原文注释?

    七年级下册所有文言文古诗词原文注释?相看两不厌,只有敬亭山。正是江南好风景,落花时节又逢君。明月松间照,清泉石上流。烽火连三月,家书抵万金。隆冬到来时,百花亦已绝?明月松间照,清泉石上流。窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。明月出天山,苍茫云海间。实验学校七年级作业中的文言文《两人并走》翻译?二人并走①(前秦苻融为冀

    文言文 2021年5月10日
  • 宗悫愿乘风破浪的文言文翻译-《宗悫乘风破浪》的古文与译文?

    《宗悫乘风破浪》的古文与译文?乘风破浪【原文】宗悫,字元干,南阳涅阳人。叔父高尚不仕。悫年少时,炳问其志。悫曰:“愿乘长风破万里浪。”兄泌娶妻,始入门,夜被劫。悫年十四,挺身拒贼,贼十余人皆披散,不得入室。时天下无事,士人并以文义为业,少文既高尚,诸子群从皆爱好坟典,而悫任气好

    文言文 2021年5月10日
  • 义犬护主文言文翻译-文言文翻译义犬护主?

    哪里有《义犬救主》文言文翻译?《义犬救主》文言文翻译:华隆喜欢射猎,喂养了一只狗,外号叫的尾,每次他去打猎它都跟随自己。后来有一次,华隆到江边,被一条大蛇围绕全身。于是狗将蛇咬死。但华隆浑身僵硬的卧在地上毫无知觉。“的尾”在他周围心神不宁地吼叫,在华隆的家至江边的路上走来走去。家人对这只狗的举止感到奇怪,于是就跟着狗一起来到了江边。看见华隆就要窒息地蜷缩着,将他送回家。两天后才苏醒

    文言文 2021年5月9日
  • 并走现贼文言文翻译-文言文二人并走答案?

    文言文二人并走答案?[前秦的苻融任冀州牧时,有个老妇人在路上遇到了劫盗,大声呼喊捉贼。一个过路人追上去,抓住了贼,可是贼却反诬过路人是贼。当时天色已经昏黑,无法辨认他们谁是贼,只好一并送到官府。苻融见了,笑着说:“这是容易查清的。可以让他们二人赛跑,先跑出凤阳门的就不是贼。”一会儿,两人跑完了回来,苻融严厉地对后跑出凤阳门的人说:“你是真正的贼,为什么要诬赖好人

    文言文 2021年5月9日
  • 大铁椎传文言文-大铁椎传,翻译?

    大铁椎传,翻译?大铁椎,不知道是什么地方的人。北平的陈子灿赴河南探望哥哥,在宋将军家遇见过他。宋将军,是怀庆府青华镇人,擅长武术,周围七个省中喜好从事武术的人都来向他拜师学艺,人们因为他魁伟健壮,都叫他“宋将军”。宋将军的弟子高信之也是怀庆府人,力气很大,擅长射术,比陈子灿大七岁,小时候他俩是同学,所以曾经陪陈子灿去拜访

    文言文 2021年5月9日
  • 擒贼文言文翻译词解-擒贼,文言文翻译?

    擒贼,文言文翻译?有一对姓周的夫妇,以打鱼为生,白天出没于风波。一天,两个大强盗相互说:“等到性周的到了市场,只留下他的夫人时,我们可以抢他们的钱。于是看到姓周的离开了。姓周的离开了,两个大强盗拿着刀靠近船。周氏夫妇养了一条狗,它看到了大强盗,狂叫。周夫人听到了就出来了。两个强盗跳上船,拿出刀要挟她,狗咬着抢着强盗,所以强盗脱不了身。周夫人乘他们没有防备,把一个强盗推入河中。

    文言文 2021年5月9日
  • 张养浩执法文言文翻译及答案-希孟执法文言文翻译?

    希孟执法文言文翻译?翻译:张养浩,宇希孟,济南人。张养浩从小就有德行和节义。有一次他出门,碰到一个人,那人把钞票遗失在路上,当张养浩发现的时候,那个人已经走了,张养浩就追上去把钱还给他。年仅十岁时,就一天到晚不停地读书,他就白天默

    文言文 2021年5月9日