打仗

  • 纸上谈兵文言文启示-读了,纸上谈兵,这个故事你有什么启示?

    读了,纸上谈兵,这个故事你有什么启示?战国时期,赵国大将赵奢曾以少胜多,大败入侵的秦军,被赵惠文王提拔为上卿。他有一个儿子叫赵括,从小熟读兵书,张口爱谈军事,别人往往说不过他。因此很骄做,自以为天下无敌。然而赵奢却很替他担忧,认为他不过是纸上谈兵,并且说:“将来赵国不用他为将罢、如果用他为将,他一定会使赵军遭受失败。

    文言文 2021年6月24日
  • 赵括纸上谈兵文言文启示-纸上谈兵给我们的启示?

    纸上谈兵给我们的启示?原文:赵括从年轻的时候起就学习兵法,谈论用兵打仗的事,认为天下没有人能够抵挡他。(赵括)曾经跟他的父亲赵奢议论过用兵打仗的事,赵奢不能驳倒(他),然而(赵奢)不说他好。赵括的母亲问赵奢其中的原因,赵奢说:“打仗是要以命相搏的事,但是赵括把它说得轻而易举。假使赵国不让赵括做将军也就算了,如果一定要他担任将军,那么毁掉赵国军队的一定是赵括。”等到赵括将要起程的时候,他母亲上

    文言文 2021年6月24日
  • 赵括纸上谈兵文言文翻译及注释-《纸上谈兵》原文及翻译?

    《纸上谈兵》原文及翻译?原文:赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当。尝与其父奢言兵事,奢不能难,不谓善。括母问奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之。使赵不将括,即已;若必将之,破赵军者必括也!”赵括既代廉颇,悉更约束,易置军吏。秦将白起闻之,纵奇兵,佯败走,而绝其粮道,分断其军为二,士卒离心。四十余日,军饿,赵括

    文言文 2021年6月17日
  • 赵括纸上谈兵文言文翻译要简单-赵括纸上谈兵,翻译?

    赵括纸上谈兵,翻译?纸上谈兵(zhǐshàngtánbīng)解释在纸面上谈论打仗。比喻空谈理论,不能解决实际问题。也比喻空谈不能成为现实。出处《史记?廉颇蔺相如列传》记载:战国时赵国名将赵奢之子赵括,年轻时学兵法,谈起兵事

    文言文 2021年6月17日
  • 纸上谈兵文言文-纸上谈兵翻译?

    《纸上谈兵》的翻译及重要字词的解释?纸上谈兵纸上谈兵(zhǐshàngtánbīng)解释在纸面上谈论打仗。比喻空谈理论,不能解决实际问题。也比喻空谈不能成为现实。出处《史记?廉颇蔺相如列传》记载:战国时赵国名将赵奢之子赵括,年轻时学兵法,谈起兵事来父亲也难不倒他。后来他接替廉颇为赵将,在长平之战中。

    文言文 2021年6月16日
  • 纸上谈兵的文言文翻译-纸上谈兵的原文翻译?

    纸上谈兵的原文翻译?赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当。尝与其父奢言兵事,奢不能难,然不谓善。括母问奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之。使赵不将括即已;若必将之,破赵军者必括也!”及括将行,其母上书言于王曰:“括不可使将。”赵括既代廉颇,悉更约束,易置军吏。秦将白起闻之,纵奇兵,佯败走,而绝其粮道,分断其军为二,士卒离心。四十余日,军饿,赵括出锐卒自搏战,秦军

    文言文 2021年6月16日
  • 纸上谈兵文言文原文及翻译-《纸上谈兵》原文及翻译?

    文言文《纸上谈兵》重点字词翻译?(1)少时;小时候。(2)言兵事:议论用兵打仗的事。(3)以天下莫能当:认为天下没有人抵得过他的。以,认为。(4)奢:赵奢,赵括之父,赵国名将,曾多次率赵军破秦军。(5)难:驳倒。(6)兵,死地也:用兵打仗,本是危险的场合。死地

    文言文 2021年6月16日
  • 赵括纸上谈兵文言文及翻译-《纸上谈兵》原文及翻译?

    《纸上谈兵》原文及翻译?原文:赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当。尝与其父奢言兵事,奢不能难,不谓善。括母问奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之。使赵不将括,即已;若必将之,破赵军者必括也!”赵括既代廉颇,悉更约束,易置军吏。秦将白起闻之,纵奇兵,佯败走,而绝其粮道,分断其军为二,士卒离心。四十余日,军饿,赵括出锐卒自搏战,秦军射杀赵括。括军败,数十万之众遂降秦,秦

    文言文 2021年6月16日
  • 赵括纸上谈兵文言文-赵括纸上谈兵,翻译?

    赵括纸上谈兵,翻译?纸上谈兵(zhǐshàngtánbīng)解释在纸面上谈论打仗。比喻空谈理论,不能解决实际问题。也比喻空谈不能成为现实。出处《史记?廉颇蔺相如列传》记载:战国时赵国名将赵奢之子赵括,年轻时学兵法,谈起兵事来父亲也难不倒他。后来他接替廉颇为赵将,在长平之战中。只知道根据兵书办,不知道变通,结果被秦军大败。用法偏正式;作谓语、

    文言文 2021年6月15日