接受

  • 文言文《鱼我所欲也》翻译-鱼我所欲也《孟子》翻译?

    鱼我所欲也《孟子》翻译?白话译文:鱼是我所想要的,熊掌也是我所想要的,如果这两种东西不能同时得到,那么我宁愿舍弃鱼而选取熊掌。生命是我所想要的,正义也是我所想要的,如果这两样东西不能同时得到,那么我宁愿牺牲生命而选取大义。生命是我所想要的,但我所想要的还有胜过生命的,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。如果人们所想要的东西没有比生命

    文言文 2021年6月16日
  • 文言文鱼我所欲也-鱼我所欲也这篇文言文的翻译?

    鱼我所欲也这篇文言文的翻译?《鱼我所欲也》作者:孟子鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不避也。如使人之所欲莫甚于生,则

    文言文 2021年6月15日
  • 论语论教文言文翻译-文言文长孙顺德受绢翻译?

    文言文长孙顺德受绢翻译?唐太宗赐绢惩顺德原文:右骁卫大将军长孙顺德受人馈绢,事觉,上曰:“顺德果能有益于国家,朕与之共有府库耳,何至贪冒如是乎。”犹惜其有功,不之罪,但于殿庭赐绢数十匹。大理少卿胡演曰:“顺德枉法受财,罪不可赦,奈何复赐之绢?”上曰:“彼有人性,得绢之辱,甚于受刑。如不知愧,一禽兽耳,杀之何益?”①顺德果能有益于国家,联与之共有府库耳②犹惜其有功,不之罪译

    文言文 2021年6月15日
  • 教师考试文言文及翻译-林琴南敬师,的原文文言文和翻译?

    林琴南敬师,的原文文言文和翻译?阂县林琴南孝廉纾①六七岁时,从师读。师贫甚,炊不得米。林知之,亟②归,以袜实米,满之,负以致师。师怒,谓其窃,却弗受。林归以告母,母笑曰:“若心固善,然此岂束修③之礼?”即呼备④

    文言文 2021年6月15日
  • 九年级下册语文文言文《鱼我所欲也》-《鱼我所欲也》的原文是什么?

    《鱼我所欲也》的原文是什么?;鱼我所欲也;先秦?《孟子》;鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不避也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以避患者何不为也?由是则

    文言文 2021年6月15日
  • 文言文300字作文-用孙权劝学的方法劝学作文300字非常急?

    用孙权劝学的方法劝学作文300字非常急?高尔基曾经讲过一句话:书籍是人类进步的阶梯。今天,我读了孙权劝学一文。文章篇幅虽短,但文中吕蒙虚心接受别人意见,谦虚好学的品质值得我们学习。本文是一篇文言文,说的是这样一

    文言文 2021年6月15日
  • 范宣孝廉文言文翻译-请翻译,一下这篇文言文?

    请翻译,一下这篇文言文?天宝三载(公元744年),李白被唐明皇赐金放还,由长安来到了东都洛阳,时年四十四岁。而三十三岁的杜甫自从十年前考试不第后,就一直在外游历,恰好也在这时漫游到了洛阳。这两位大诗人的相遇,乃是中国文学史上最为激动人心的一刻,李杜相遇是史有明文:“

    文言文 2021年6月15日
  • 终身食鱼文言文的意思-终身食鱼的馈是什麽意思?

    终身食鱼的馈是什麽意思?终身食鱼昔者有馈鱼于郑相者郑相不受或谓郑相曰子嗜鱼何故不受对曰吾以嗜鱼故不受鱼受鱼失禄无以食鱼不受得禄终身食鱼馈:赠送,馈赠。翻译从前有人赠送鱼给郑国的宰相,郑国的宰相不接受.有人问郑国的宰相,说:”你平时爱好吃鱼,什么原因不接受赠送的鱼呢?”郑国的宰相回答说:”因为接受别人送来的鱼会使自己失去官职,没有俸禄也就无鱼可吃,不接受,则可清廉,保

    文言文 2021年6月15日
  • 范宣受绢文言文翻译-范宣受绢词语翻译?

    范萱受绢这篇文言文主要写了范萱的哪两件事,简要概括?1:范宣因挖菜受伤,不为痛而哭,为发肤受之父母而哭。2:范宣因廉洁不收绢绸,但为了家人收下了二丈。原文翻译:范宣八岁时,在后园挖菜,不小心弄伤了手指,就大哭起来。有人问:“疼吗?”他回答说:“不是因为疼,人的身体四肢头发肌肤,都是来自于父母,不该随意毁伤,因此才哭!”范宣为人廉洁简朴,豫

    文言文 2021年5月15日