生长

  • 振在文言文-文言文中振字的翻译?

    文言文中振字的翻译?1救济振,举救也。――《说文》振,救也。――《小尔雅?广言》君子以振民育德。――《易?蛊》。2挽救;救治智困于内而政乱于外,则忘不可振也。――《韩非子?五蠹》。3抖动;摇动举若振槁。――《史记?礼书》蛰虫始振。――《礼记?月令》六月莎鸡振羽。――《诗?豳风?七月》4举起;挥动振长策而御宇内。――贾谊《过秦论》然陵振臂一呼,创病皆起。――李陵《答苏武书》。5通“震”。

    文言文 2021年5月12日
  • 席而啖菱文言文-北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口。或曰:“啖菱须去壳。”其人自?

    北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口。或曰:“啖菱须去壳。”其人自?原文北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口。或曰:“啖菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也.出处《新世说》[编辑本段]解释北方人生来不认识菱角的,(有个北方人)在南方当官,酒席上吃

    文言文 2021年5月11日
  • 啖菱文言文的重点字词-北人啖菱的文言文翻译?

    北人啖菱的文言文翻译?原文北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口。或曰:“啖菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也.出处《新世说》解释北方人生来不认识菱角的,(有个北

    文言文 2021年5月11日
  • 揠苗助长文言文朗读节奏-揠苗助长文言文一句一句解释?

    文言文《揠苗助长》内容的全部拼音是?《揠苗助长》宋人有闵其苗之不长,而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。【sòngrényǒumǐnqímiáozhībúzhǎng,éryàzhīzhě,mángmángránguī,wèiq

    文言文 2021年5月11日
  • 北人生而不识菱者文言文翻译注释-北人生而不识菱者,仕于南方…… ──选自《雪涛小说》 文言文翻译?

    初中语文文言文翻译:北人生而不识菱者,仕于南方。席上啖菱,并壳入口。或曰:“啖菱须去壳。”?北方有个不认识菱角的人,在南方当官,(有一次)在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里(吃)。有人说:“吃菱角必须去掉壳,再吃。”那人掩饰自己的缺点,说:“我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热解毒。”有人问道:“北方

    文言文 2021年5月11日
  • 揠苗助长文言文拼音及翻译-揠苗助长文言文一句一句解释?

    文言文《揠苗助长》内容的全部拼音是?《揠苗助长》宋人有闵其苗之不长,而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。【sòngrényǒumǐnqímiáozhībúzhǎng,éryàzhīzhě,mángmángránguī,wèiqírényu

    文言文 2021年5月11日
  • 文言文《自护其短》翻译-文言文自护其短的翻译?

    文言文自护其短的翻译?北人生而不识菱者,仕于南方,席上食菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也.译文:有个北方人,自出生以来就没有见过菱角。后来到南方作官,(一次大家)坐在席上吃菱角,这个人连壳一起放到

    文言文 2021年5月11日
  • 北人不识菱者文言文翻译-翻译文言文北人生而不识菱者?

    翻译文言文北人生而不识菱者?翻译如下:北方有个自从出生就不认识菱角的人,在南方做官,一次他在酒席上吃菱角,那个人连角壳一起放进嘴里吃。有的人说:“吃菱角必须去掉壳再吃。”那人为了掩饰自己的缺点,护住自己的短处说:“我并不是不知道,连壳一起吃进去的原因,而是想要清热解毒。”问的人说:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面的山后面的山,哪

    文言文 2021年5月11日
  • 北人食菱文言文阅读理解-北人食菱文言文答案?

    北人生而不识菱者适于南方席上食菱并壳入口这个文言文让我们有什么启?一北人食菱北人生而不识菱者,仕于南方,席上食菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也.译文:有个北方人,自出生以来就没有见过菱角。后来到南方作官,(一次大家)坐在席上吃菱角,这个

    文言文 2021年5月10日