自相矛盾

  • 文言文自相矛盾的原文及翻译-自相矛盾文言文翻译及寓意?

    自相矛盾文言文翻译及寓意?楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。楚国有个既卖矛又卖盾的人,

    文言文 2021年6月17日
  • 自相矛盾文言文动画片-自相矛盾的文言文的意思?

    自相矛盾的文言文的意思?楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。楚国有个既卖矛又卖盾的人,他赞美自

    文言文 2021年6月17日
  • 自相矛盾的意思文言文翻译-自相矛盾什么意思?

    自相矛盾什么意思?意思:有个人又卖矛,又卖盾。卖矛的时候说他的矛无比锋利,什么东西都能刺透;卖盾的时候又说他的盾无比坚固,什么东西都穿不透。有人就问他,要用你的矛刺你的盾怎么样呢?他无言以对。后用比喻自己说话做事前后抵触。出处:《魏书?明亮传》:“辞勇及武;自相

    文言文 2021年6月17日
  • 自相矛盾文言文的意思翻译及寓意-自相矛盾文言文翻译及寓意?

    自相矛盾的意思和寓意是什么?自相矛盾的意思和寓意是什么?记得读小学的时候,有一篇寓言故事,说的是从前,有个卖矛又卖盾的人,他夸他的矛锋利得很,什么盾都能戳穿,接着又夸他的盾说,我的盾坚固得很,什么矛都戳不穿。当时有人

    文言文 2021年6月17日
  • 自相矛盾文言文拼音版视频-自相矛盾文言文注音?

    自相矛盾文言文注音?注音以及原文如下:zìxiāngmáodùn:chǔrényǒuyùdùnyǔmáozhě,yùzhīyuē:“wúmáozhījiān,wùmònéngxiànyě.”yòuyùqímáoyuē:“wúmáozhīlì,yúwùmòbùxiànyě.”自相矛盾:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。

    文言文 2021年6月17日
  • 自相矛盾文言文解释的道理-自相矛盾这个寓言故事,你明白了什么道理?

    自相矛盾这个寓言故事,你明白了什么道理?自相矛盾这者寓言让我明白了:说话办事要说实话,办实事,不要违背了事物的客观规律。拓展资料原文楚人有卖盾与矛者,先誉其盾之坚,曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”俄而又誉其矛之利,曰:“吾矛之利,万物莫不陷也。”市人诘之曰:”以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。众皆笑之。夫不可陷之盾与无不陷之矛,为名不可两立也。译文在战国时期

    文言文 2021年6月17日
  • 自相矛盾文言文的知识点-自相矛盾文言文的翻译?

    自相矛盾文言文的翻译?译文如下楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得

    文言文 2021年6月17日
  • 自相矛盾文言文背诵-《自相矛盾》文言文的原文是什么?

    自相矛盾文言文的翻译还有字的解释?自相矛盾译文:楚国有个既卖矛又卖盾的人,他称赞着自己的盾,说:“我的盾很坚固,任何武器都刺不破它。”接着,他又夸起了他的矛,说:“我的矛很锐利,没有东西穿不透的。”有人质问他:“拿你的矛去刺你的盾,会怎么样?”那人便答不上话来了。刺不破的盾和什么也刺得破的矛,是不可能同时存在的。自相矛盾字

    文言文 2021年6月17日
  • 给文言文自相矛盾译文-自相矛盾,文言文翻译?

    自相矛盾,文言文翻译?从前,楚国有一个人,他在街上卖矛和盾,他夸自己的矛说:“我的矛很锐利,没有什么盾牌它刺不破。”大家半信半疑,没有人理他。他见没有反应,就把矛收起来,拿出一块盾牌来,又说大话:“我的盾很坚固,没有什么武器能刺破它。”这时候,有人质问他:“如果用你无坚不摧的矛,来刺你坚不可摧的盾,结果会怎么样呢?”那个人听

    文言文 2021年6月17日