行动

  • 南辕北撤文言文翻译-《南辕北辙》 文言文翻译?

    《南辕北辙》文言文翻译?魏王想要攻打邯郸(今河北省邯郸市),季梁听说这件事后,半路返回,来不及抻平皱缩的衣服和去除头上的尘土,去拜见魏王说:“今天我来的时候,在路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉

    文言文 2021年5月9日
  • 南辕北撤的文言文翻译-《南辕北辙》 文言文翻译?

    《南辕北辙》文言文翻译?魏王想要攻打邯郸(今河北省邯郸市),季梁听说这件事后,半路返回,来不及抻平皱缩的衣服和去除头上的尘土,去拜见魏王说:“今天我来的时候,在路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:‘我

    文言文 2021年5月9日
  • 南辕北辙文言文意思翻译-《南辕北辙》 文言文翻译?

    《南辕北辙》文言文翻译?魏王想要攻打邯郸(今河北省邯郸市),季梁听说这件事后,半路返回,来不及抻平皱缩的衣服和去除头上的尘土,去拜见魏王说:“今天我来的时候,在路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:‘我想到

    文言文 2021年5月9日
  • 今者臣来文言文翻译寓意-今者臣来文言文原文及翻译?

    今者臣来文言文原文及翻译?原文:(季梁)往见王曰:”今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘吾欲之楚。’臣曰:‘君之楚,将奚为北面?’曰:‘吾马良。’曰:‘马虽良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多。’臣曰:‘用虽多,此非楚之也。’曰:‘吾御者善。’此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动

    文言文 2021年5月9日
  • 南辕北辙文言文原文-《南辕北辙》 文言文翻译?

    《南辕北辙》文言文翻译?魏王想要攻打邯郸(今河北省邯郸市),季梁听说这件事后,半路返回,来不及抻平皱缩的衣服和去除头上的尘土,去拜见魏王说:“今天我来的时候,在路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。’我说:‘您去楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马很精良。’我说

    文言文 2021年5月8日
  • 南辕北辙文言文我欲之楚-《我欲之楚》的课文翻译?

    《我欲之楚》的课文翻译?我欲之楚作品出处:战国策?魏策四作者:西汉刘向原文魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。’臣曰:‘君之楚,将奚为北面?’曰:‘吾马良。’臣曰

    文言文 2021年5月8日
  • 季梁谏魏王文言文翻译-季梁谏魏王?

    季梁谏魏王1,请用简洁的语言复述这个故事。2,计量怎样劝魏王莫攻邯郸的?讲了一个南辕北辙的故事,最重要的启示就是,做事情要把握准方向是很重要的,要不然就会花的力气越多,离你的目标反而越远!魏王准备攻打邯郸,季梁听说这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得

    文言文 2021年5月8日
  • 南辕北辙文言文诗意-《南辕北辙》 文言文翻译?

    《南辕北辙》文言文翻译?魏王想要攻打邯郸(今河北省邯郸市),季梁听说这件事后,半路返回,来不及抻平皱缩的衣服和去除头上的尘土,去拜见魏王说:“今天我来的时候,在路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。’我说:‘您去楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马很精良。’我说:‘你的马虽然很精良,可这不是去楚

    文言文 2021年5月8日
  • 今者臣来文言文原文及翻译-今者臣来文言文原文及翻译?

    今者臣来文言文原文及翻译?原文:(季梁)往见王曰:”今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘吾欲之楚。’臣曰:‘君之楚,将奚为北面?’曰:‘吾马良。’曰:‘马虽良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多。’臣曰:‘用虽多,此非楚之也。’曰:‘吾御者善。’此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信於天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也

    文言文 2021年5月8日