西汉

  • 文言文引的解释-古汉语词典里面“引”字的十种解释?

    古汉语词典里面“引”字的十种解释?引的基本释义:(1)拉开(弓)。出自:西汉刘安《塞翁失马》:“丁壮者引弦而战。”译文:壮年男子都拿起弓箭去作战。(2)延长;伸长。《三峡》:“常有高猿长啸,属引凄异。”出自:南北朝郦道元《三峡》:“常有高猿长啸,属引凄异。”译文:经常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断。(3)拉;牵引。出自:西汉司马迁《廉颇蔺相如列传》:“左右或欲

    文言文 2021年6月16日
  • 四年级文言文凿壁偷光原文-文言文翻译凿壁偷光?

    文言文翻译凿壁偷光?译文匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书。县里有个名文不识大户人家,但家中富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书

    文言文 2021年6月16日
  • 苏秦之楚文言文-苏秦之楚翻译?

    苏秦之楚翻译?翻译:苏秦到楚国去,三日后才能够见到楚王。他们交谈结束后,苏秦向楚王告别。楚王说:“我听先生的指教就像听到古代贤人的教诲一样,现在先生迢迢千里来见我,竟不愿留下来。我想听听您的意见。”苏秦回答说:

    文言文 2021年5月15日
  • 凿壁偷光文言文原文-文言文翻译凿壁偷光?

    文言文翻译凿壁偷光?译文匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书。县里有个名文不识大户人家,但家中富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书。”主人听了,深为感叹,就借给匡衡书(用书资助匡衡)。于是匡衡成了一代的大学问家。原文匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮

    文言文 2021年5月15日
  • 班超素有大志文言文-班超素有大志的注释?

    班超为人素有大志,素是什么意思?原文:班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。永平五年。兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”左右皆笑

    文言文 2021年5月14日
  • 凿壁偷光文言文翻译及注释-文言文翻译凿壁偷光?

    文言文翻译凿壁偷光?译文匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书。县里有个名文不识大户人家,但家中富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书。”主人听了,深为感叹,就借给匡衡书(用书资助匡衡)。于是匡衡成了一代的大学问家。原文匡衡勤学而无

    文言文 2021年5月14日
  • 匡衡,字稚圭,文言文翻译-文言文《匡衡》独字翻译?

    文言文:《匡衡》独字翻译?译文:匡衡字稚圭,勤奋好学,但家中没有蜡烛(照明)。邻居家有蜡烛,光线却照不到他家,匡衡就(在墙上打洞)凿穿墙壁引来邻居家的烛光,把书映照着光来读。同乡有个大户叫文不识,家中有很多书。(于是)匡衡就到他家去做他的佣人却不求得到报酬。文不识对匡衡的举动感到奇怪,问他,他说:“我希望能够读遍主人家的书。”文不识感到惊叹,就把书借给他。

    文言文 2021年5月14日
  • 与的意思语气词的文言文句子-文言文与的用法和意义?

    文言文与的用法和意义?根据读音,可划分为以下用法与意义:与yǔ〈动〉1、给予与,赐也,通作“与”。――《正字通》我持白璧一双,欲献项王,玉斗一双,欲与亚父。――西汉?司马迁《史记?项羽本纪》2、又则与斗卮酒。取与者,义之表也。――西汉?司马迁《报任安书》4.结交与嬴而不助五国也。――北宋?苏洵《六国论》抑以

    文言文 2021年5月13日
  • 注意安全文言文-用文言文写一篇安全方面的?

    用文言文写一篇安全方面的?福兮祸之所倚,祸兮福之所伏。――老子乐极生悲。――庄子人无远虑,必有近忧。――孔子生于忧患而死于安乐。――孟子安而不忘危,存而不忘亡,治而不忘乱。――《周易?系辞下传》居安思危,思则有备,有备

    文言文 2021年5月12日