豺狼

  • 狮子王与豺文言文翻译-狮子王与豺文言文解释词语?

    狮子王与豺文言文解释词语?原文曩有狮子王,于深山攫一豺,将食之。豺曰:“请为王月送二鹿以自赎。”狮子王喜。豺以时而进,已亦攫得狸、兔自存。期年,鹿尽,豺无可送者。狮子王遇豺,曰:“汝杀众生亦多矣!今次至汝,汝其图之!”豺无以对,遂为狮所食。(据《天中记》改写)目录1译文2注释3训练?解释加点的词?用4个字概括豺的行为?选择?解释下列各句:4寓意5文言知识6本训练参考1译文编

    文言文 2021年6月18日
  • 狮子王与豺文言文翻译百度百科-狮子王与豺文言文解释词语?

    谁能给我《狮子王与豺》(文言文)的翻译?原文曩有狮子王,于深山攫一豺,将食之.豺曰:“请为王月送二鹿以自赎.”狮子王喜.豺以时而进,已亦攫得狸、兔自存.期年,鹿尽,豺无可送者.狮子王遇豺,曰:“汝杀众生亦多矣!今次至汝,汝其图之!”豺无以对,遂为狮所食.译文以前有一只在山上当王的狮子,一天在深山中抓到了一只豺狼,准备吃掉它.豺狼说:“我请求为大王每月送来两只鹿来

    文言文 2021年6月17日
  • 豺以时而进文言文翻译-谁能给我《狮子王与豺》(文言文)的翻译?

    谁能给我《狮子王与豺》(文言文)的翻译?原文曩有狮子王,于深山攫一豺,将食之.豺曰:“请为王月送二鹿以自赎.”狮子王喜.豺以时而进,已亦攫得狸、兔自存.期年,鹿尽,豺无可送者.狮子王遇豺,曰:“汝杀众生亦多矣!今次至汝,汝其图之!”豺无以对,遂为狮所食.译文以前有一只在山上当王的狮子,一天在深山中抓到了一只豺狼,准备吃掉它.豺狼说:“我请

    文言文 2021年6月17日
  • 狸贪文言文-文言文狸食鸽中的攫怎么解释?

    谁能给我《狮子王与豺》(文言文)的翻译?原文曩有狮子王,于深山攫一豺,将食之.豺曰:“请为王月送二鹿以自赎.”狮子王喜.豺以时而进,已亦攫得狸、兔自存.期年,鹿尽,豺无可送者.狮子王遇豺,曰:“汝杀众生亦多矣!今次至汝,汝其图之!”豺无以对,遂为狮所食.译文以前有一只在山上当王的狮子,一天在

    文言文 2021年6月16日
  • 狮子王与豺文言文翻译答案-狮子王与豺文言文解释词语?

    狮子王与豺文言文解释词语?原文曩有狮子王,于深山攫一豺,将食之。豺曰:“请为王月送二鹿以自赎。”狮子王喜。豺以时而进,已亦攫得狸、兔自存。期年,鹿尽,豺无可送者。狮子王遇豺,曰:“汝杀众生亦多矣!今次至汝,汝其图之!”豺无以对,遂为狮所食。(据《天中记》改写)目录1译文2注释3训练

    文言文 2021年6月15日
  • 狮子王与豺文言文阅读答案-狮子王与豺〉的译文?

    狮子王与豺〉的译文?昔有狮子王,于深山攫一豺,将食之。豺曰:“请为王月送二鹿以自赎。”狮子王喜。豺以时而进,已亦攫得狸、兔自存。期年之后,鹿尽,豺无可送者。狮子王遇豺,曰:“汝杀众生多矣!今次至汝,汝其图之!”豺无以对,遂为狮所食。以前有一只在山上当王的狮子,一天在深山

    文言文 2021年5月14日
  • 狮子王与豺文言文启示-狮子王与豺,文言文解释词语?

    狮子王与豺,文言文解释词语?原文曩有狮子王,于深山攫一豺,将食之.豺曰:“请为王月送二鹿以自赎.”狮子王喜.豺以时而进,已亦攫得狸、兔自存.期年,鹿尽,豺无可送者.狮子王遇豺,曰:“汝杀众生亦多矣!今次至汝,汝其图之!”豺无以对,遂为狮所食.

    文言文 2021年5月13日
  • 狮子王与豺文言文翻译和注释-狮子王与豺文言文解释词语?

    狮子王与豺文言文解释词语?原文曩有狮子王,于深山攫一豺,将食之。豺曰:“请为王月送二鹿以自赎。”狮子王喜。豺以时而进,已亦攫得狸、兔自存。期年,鹿尽,豺无可送者。狮子王遇豺,曰:“汝杀众生亦多矣!今次至汝,汝其图之!”豺无以对,遂为狮所食。(据《天中记》改写)

    文言文 2021年5月13日
  • 免白发文言文翻译-文言文翻译白毛女?

    文言文翻译白毛女?翻译佃户杨白劳,很早的时候丧失了妻子,养育了一个女儿,名叫喜儿,许配给了同村的大春。地主黄世仁,非常富有,但是不仁慈,他用田地租税逼杨白劳。杨白劳哭喊无路,于是自尽了。喜儿顿时陷入虎口,被黄世仁所侮辱。不久黄世仁又想要出售喜儿。喜儿没有办法,非常无奈,于是夜里逃脱了

    文言文 2021年5月9日