鲍鱼

  • 芝兰之室文言文翻译-与善人居,如入芝兰之室全文翻译?

    与善人居,如入芝兰之室全文翻译?原文与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤;漆之所藏者黑.是以君子必慎其所处直焉化,同化,与……趋向一致。之,代词,代前文的芝兰

    文言文 2021年6月16日
  • 与善人居文言文讲解-与善人居,如入芝兰之室……的原文和译文?

    与善人居,如入芝兰之室……的原文和译文?原文:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣译文:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久之闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了。补充参考资料:原文:子曰:”商也好与贤己者处,赐也好说不若己者。不知其子视其父,不

    文言文 2021年5月15日
  • 与善人居文言文讲解-古人云,与善人居这个意思是什么?

    古人云,与善人居这个意思是什么?古人云:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。表示:君子与人相处,和平忍让,而其见解卓越,与众不同。小人所见平庸,与众相同,而其争利之心特别强,不能与人和谐办事,但能扰乱他人而已。和品行优良的人交往,

    文言文 2021年5月11日
  • 与善人居文言文断句-“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香”是什么意思?

    “与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香”是什么意思?语句出自《孔子家语》:与善人居,如入兰芷之室,久而不闻其香,则与之化矣。与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。鲍鱼之肆:卖鲍鱼的市场、商店。善人:道德高尚的人。恶人:道德低劣的人。兰芷:兰草与白芷,都是香草。鲍鱼:渍鱼,有腥臭。与:和。室:房间。肆

    文言文 2021年5月10日
  • 与善人居文言文-与善人居,如入芝兰之室……的原文和译文?

    “与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香”是什么意思?语句出自《孔子家语》:与善人居,如入兰芷之室,久而不闻其香,则与之化矣。与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。鲍鱼之肆:卖鲍鱼的市场、商店。善人:道德高尚的人。恶人:道德低劣的人。兰芷:兰草与白芷,都是香草。鲍鱼:渍鱼,有腥臭。与:和。室:房间。肆:市场、商店。化:性质或形态改变。这

    文言文 2021年5月10日
  • 与善人居文言文断句-与善人居,如入芝兰之室全文翻译?

    “与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香”是什么意思?语句出自《孔子家语》:与善人居,如入兰芷之室,久而不闻其香,则与之化矣。与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。鲍鱼之肆:卖鲍鱼的市场、商店。

    文言文 2021年5月8日
  • 与善人居如入芝兰之室文言文翻译-“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香”是什么意思?

    “与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香”是什么意思?语句出自《孔子家语》:与善人居,如入兰芷之室,久而不闻其香,则与之化矣。与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。鲍鱼之肆:卖鲍鱼的市场、商店。善人:道德高尚的人。恶人:

    文言文 2021年5月8日
  • 与善人居文言文注释-与善人居,如入芝兰之室全文翻译?

    与善人居,如入芝兰之室全文翻译?原文与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤;漆之所藏者黑.是以君子必慎其所处直焉化,同化,与……趋向一致。之,代词,代前文的芝兰(鲍鱼)是,不能单独解释,与以字一起,是以解释为:所以;因此者,……的人。译文常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时

    文言文 2021年5月7日