宗悫乘风破浪文言文翻译及注释-宗悫乘风破浪的注释?
•
文言文
宗悫乘风破浪的译文与注释急~~~?宗悫(què),字元干,南阳人也。叔父炳,高尚不仕⑹。悫年少时,炳问其志,悫曰:“愿乘长风破万里浪。”炳曰:“汝不富贵,必破我门户。”兄泌娶妻,始入门,夜被劫。悫年十四,挺身拒⑺贼,贼十余人皆披散⑵,不得入室。时天下无事,士人并⑻以文义为业,炳素高节,
宗悫乘风破浪的译文与注释急~~~?
宗悫(què),字元干,南阳人也。叔父炳,高尚不仕⑹。悫年少时,炳问其志,悫曰:“愿乘长风破万里浪。”炳曰:“汝不富贵,必破我门户。”兄泌娶妻,始入门,夜被劫。悫年十四,挺身拒⑺贼,贼十余人皆披散⑵,不得入室。时天下无事,士人并⑻以文义为业,炳素高节,诸子群从⑶皆好学,而悫独任气⑷好武,故不为乡曲⑸所称。 选自《宋书?宗悫传》⑴宗悫:宋朝人。 ⑵披散:分散,此指逃跑。 ⑶群从:指侄儿辈。 ⑷任气:任性。 ⑸乡曲:乡里。 ⑹仕:做官。 ⑺拒:对抗。 ⑻并:都。 (9)贼:强盗
宗悫乘风破浪的注释?
1、宗悫:南北朝时宋朝人。
2、高尚不仕:宗炳是当时着名画家,志趣高尚不肯做官。仕,意动用法,名词作动词,做官。
3、拒:抵御,抵抗。
4、贼:强盗(古今异义)。
5、披散:分散,此指逃散。
6、并:都。
7、以:认为。为:是素:一向。
8、诸子群从:众儿子及侄子。
9、任气:放任意气。
10、为…所…:表被动。
11、乡曲:乡里。
12、称:称赞。
文言文两小儿辩日原文和翻译朗读-《学奕》《两小儿辩日》翻译、朗读节奏?
上一篇
2021年5月10日 am6:47
古代文言文称谓-文言文里兄弟妹姐怎么称呼?
下一篇
2021年5月10日 am6:47