没有

  • 芙蕖自荷钱文言文翻译u-芙蕖文言文翻译【自荷钱】?

    芙蕖文言文翻译【自荷钱】?答案:译文:芙蕖恰如人意的地方不止一样,请让我详细地叙说它。各种花正当时(惹人注目)的时候,只在花开的那几天,在此以前、以后都属于人们经过它也不过问的时候。芙蕖就不是这样:自从荷叶出水那

    文言文 2021年6月24日
  • 蔡磷坚诚信文言文翻译-蔡磷坚还亡友财的文言文翻译及问题?

    蔡磷坚还亡友财的文言文翻译及问题?原文:蔡磷,字勉旃,吴县人。重诺责,敦风义。有友某以千金寄之,不立券。亡何,其人亡。蔡召其子至,归之。愕然不受,曰:“嘻!无此事也,安有寄千金而无券者?且父未尝语我也。”蔡笑曰:“券在心,不在纸。而翁知我,故不语郎君。”卒辇而致之。译文:蔡磷,字勉旃,吴县人。很注重诺言和责任,对情谊很忠厚,笃实。有一位朋友将

    文言文 2021年6月24日
  • 杨震暮夜却金文言文解析-杨震暮夜却金的却是什么意思?

    杨震暮夜却金的却是什么意思?杨震暮夜却金的却意思是:不接受。拒绝。整句意思是:杨震深夜拒绝贿赂。原典故出自于南宋时期范晔的《后汉书》。典故原文:(杨震)四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十

    文言文 2021年6月24日
  • 卧薪尝胆古文言文-《卧薪尝胆》文言文和翻译?

    《卧薪尝胆》文言文和翻译?原文:吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。曰:“汝忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,与百姓同其劳。译文:吴王已经赦免了越王,(让他回了越国,)越王勾践时时刻刻想着如何复国,

    文言文 2021年6月24日
  • 狂泉文言文划分停顿-文言文狂泉翻译?

    文言文翻译?原文:昔有一国,国中一水,号曰狂泉,国人饮此水,无不狂,唯国君穿井而汲,独得无恙,国人既并狂,反谓国主之不狂为狂,于是聚谋,共执国主,疗其狂疾,火艾针药,莫不毕具,国主不任其苦,于是到泉所酌水

    文言文 2021年6月24日
  • 越妇言文言文翻译(节选)-文言文越妇言解析和答案?

    文言文越妇言解析和答案?《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品文。文章共两段,第一段叙述朱买臣“贵”后对其前妻表示的“仁者之心”;第二段记述“越妇”之言,揭露朱买臣“匡国济民”是假,“急于富贵”是真,本质虚伪。全文借古讽今,言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有强烈的批判精神。越妇言1买臣之贵也2,不忍其去妻3,筑室以居之4,分衣食

    文言文 2021年6月24日
  • 狼子野心文言文讲解-文言文《狼子野心》的翻译及注释?

    文言文《狼子野心》的翻译及注释?原文有富人出猎,偶得二狼子,归而与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,主人乃忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起环视,无一人。再就枕将寐,犬又如前。乃佯睡以俟,则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也。主人悟,遂杀之而取其革。曰:“狼子野心,诚不谬也!”然野心不过遁逸耳。阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野

    文言文 2021年6月24日
  • 有取字的文言文-偷画文言文取字的意思是什么?

    偷画文言文取字的意思是什么?有白日入人家偷画者,方卷出门,主人自外归。贼窘,持画而跪曰:“此小人家祖宗像也,穷极无奈,愿以易米数斗。”主人大笑,嗤其愚妄,挥叱之去,竟不取视。登堂,则所悬赵子昂画失矣。有个白天进别人的家偷画的人,刚卷起画想出门,主人从外面回来了.贼尴尬,然后拿着画跪下说:这是我家祖宗的画,

    文言文 2021年6月24日
  • 晋平公游于河文言文翻译-平公游河文言文翻译?

    晋平公游于河古文翻译?原文:1.晋平公游于河而乐,曰:“安得贤士与之乐此也!”船人盍胥跪而对曰:“主君亦不好士耳!夫珠出于江海,玉出于昆山,无足而至者,犹主君之好也。士有足而不至者,盖主君无好士之意耳,无患乎无士也。”2.晋平公浮西河,中流而叹曰:“嗟乎,安得贤士

    文言文 2021年6月24日