不识

  • 对未来自己的一句话文言文-有关于对自己未来期望的古诗词?

    有关于对自己未来期望的古诗词?憧憬美好未来的诗句1、山重水复疑无路,柳暗花明又一村。2、春风杨柳万千条,六亿神州尽舜尧。3、春有百花秋望月,夏有凉风冬听雪。4、车到山前必有路,船到桥头自然直。5、潮平两岸阔,风正一帆悬。6、长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。7、不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。8、谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白

    文言文 2021年5月9日
  • 匡衡勤学而烛……文言文阅读-《匡衡勤学》的文言文翻译是什么?

    《匡衡勤学》的文言文翻译是什么?匡衡字稚圭,勤奋好学,但家中没有蜡烛(照明)。邻居家有蜡烛,光线却照不到他家,匡衡就(在墙上打洞)凿穿墙壁引来邻居家的烛光,把书映照着光来读。同乡有个大户叫文不识,家中有很多书。(于是)匡衡就到他家去做他的佣人却不求得到报酬。文不识对匡衡的举动感到奇怪,问他,他说:“我希望能够读遍主人家的书。”文不识感到惊叹,就把书借

    文言文 2021年5月9日
  • 中职语文拓展模块文言文-文言文课外拓展北人生而不识菱角?

    文言文课外拓展:北人生而不识菱角?北人生而不识菱者【原文】北人生而不识菱者,仕于南方。席上啖菱,并壳入口。或曰:“啖菱须去壳。”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山、后山,何地不有!”夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为

    文言文 2021年5月9日
  • 不识自家文言文停顿-《不识自家》古文翻译?

    《不识自家》古文翻译?原文:曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“无履,非吾室。”妻曰:“汝

    文言文 2021年5月9日
  • 凿壁借光这篇文言文的意思是什么-凿壁借光是什么意思?

    凿壁借光这篇文言文怎么翻译?原文匡衡⑴,勤学而无烛。邻居有烛而不逮⑵,衡乃穿壁⑶引其光,以书映光而读之。邑人⑷大姓⑸文不识⑹,家富多书,衡乃与⑺其佣作⑻而不求偿⑼。主人怪⑽,问衡,衡曰:“愿⒁得主人书遍⑾读之。”主人感叹,资⒂给以书,遂⑿成大学⒀。时人为之

    文言文 2021年5月9日
  • 凿壁借光文言文和翻译-凿壁借光文言文翻译?

    凿壁借光文言文翻译?翻译:汉朝时,有一人叫匡衡,勤奋好学。家里很穷,白天必须干活,晚上他才能读书。但又买不起蜡烛,天一黑,就无法看书了,他的邻居家一到晚上屋子都点起蜡烛把屋子照得通亮。对邻居说:“晚上想读书,可买不起蜡烛,能借用你们家的一寸之地呢?”匡衡

    文言文 2021年5月9日
  • 北人不识菱文言文-北人生而不识菱者适于南方席上食菱并壳入口这个文言文让我们有什么启?

    北人生而不识菱者适于南方席上食菱并壳入口这个文言文让我们有什么启?一北人食菱北人生而不识菱者,仕于南方,席上食菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地

    文言文 2021年5月9日
  • 凿壁借光文言文翻译注释-凿壁借光这篇文言文怎么翻译?

    凿壁借光这篇文言文怎么翻译?原文匡衡⑴,勤学而无烛。邻居有烛而不逮⑵,衡乃穿壁⑶引其光,以书映光而读之。邑人⑷大姓⑸文不识⑹,家富多书,衡乃与⑺其佣作⑻而不求偿⑼。主人怪⑽,问衡,衡曰:“愿⒁得主人书遍⑾读之。”主人感叹,资⒂给以书,遂⑿成大学⒀。时人为之语曰无说诗。匡鼎来。匡说诗。解人颐。鼎。衡小名也。时人畏服之如是。闻者皆解颐欢笑。衡邑人有言诗者。衡从之与语。质疑。邑人挫服倒屣而去。衡追

    文言文 2021年5月9日
  • 不识自家文言文翻译至-《不识自家》古文翻译?

    《不识自家》古文翻译?原文:曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“无履,非吾室。”妻曰:“汝何以不识吾?”愚者审视之,乃悟。翻译:从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志.一天他到外面去,等到了中午,忽然下起了雨.他的妻子把鞋子收了进来.到了接近傍晚时分,愚蠢的人回

    文言文 2021年5月9日