只许
-
只许州官放火不许百姓点灯文言文翻译-“只许州官放火,不许百姓点灯”这句话怎么解释?
“只许州官放火,不许百姓点灯”这句话怎么解释?田登作郡,自讳其名,触者必怒,吏卒多被榜笞。于是举州皆谓灯为“火”。上元放灯,许人入州治游观。吏人遂书榜揭于市曰:“本州依例放火三日”。【田登作郡】田登做
-
只许州官放火文言文翻译-请问只许州官放火,不许百姓点灯的意思是什么?
请问只许州官放火,不许百姓点灯的意思是什么?哈哈哈哈哈哈这句话真的很好玩了。只许州官放火不许百姓点灯,原指的是官员专横霸道百姓没有自由言论机会,现在指的是允许自己胡作非为却剥夺别人正当权利。故事是这样的:北宋有位地方官叫田登,作为一方之长他为官霸道
-
只许州官放火不许百姓点灯文言文翻译及道理-“只许州官放火,不许百姓点灯”这句话怎么解释?
“只许州官放火,不许百姓点灯”这句话怎么解释?田登作郡,自讳其名,触者必怒,吏卒多被榜笞。于是举州皆谓灯为“火”。上元放灯,许人入州治游观。吏人遂书榜揭于市曰:“本州依例放火三日”。【田登作郡】田登做郡太守。【自讳其名】忌讳别人直呼他的名字。【触】触犯。【榜笞(chi)】拷打。【“灯”】与“登”近音,百姓都不能说“灯”。【揭】公布。【依例】按照旧例。解释:田登作郡守
-
只许州官放火不许百姓点灯文言文翻译及注释-只许州官放火文言文原文?
只许州官放火文言文原文?原文田登作郡守,怒人触其名,犯者必笞(chi,用竹板打),举州皆谓灯为火。值上元(旧历正月十五为上元节)放灯,吏揭榜于市,曰:“本州依例放火三日。”俗语云,“只许州官放火,不许百姓点灯”,本(根据)此。编辑本段译文田登做