成文

  • 白化文翻译成文言文-白话文翻译成文言文?

    有哪些把白话文翻译成文言文或者古文语言的软件?貌似这个问题很奇怪,但是,还真有,并且相当出名,就是我们的百度翻译可以做到。并且,你还不用安装任何软件,只需要在浏览器里面打开百度翻译的网址,就可以使用这个功能了。我们打开到

    文言文 2021年5月14日
  • 现代话转文言文翻译-怎样将下面现代文转换成文言文?

    怎样将下面现代文转换成文言文?九岁上三年级,犹如平日,成绩已达前茅,师更是爱喜以学名大,以我所愿矣,故特教我较高之识。十岁上四年级,师臣之知已觉甚易,无情,是以不正之念生矣,乃从友干尽一切恶,为之反雷锋结,不归心学,成自然之乃稍降矣,师与亲不爱我而有恶我,其为我之易悲。十二岁上六年级,众人不望我能考上中,我自无心,故举事不异见。十三

    文言文 2021年5月14日
  • 有没有把白话文翻译成文言文的软件-白话文翻译成文言文翻译器?

    白话文翻译成文言文翻译器?有的。现在翻译,就具备此功能。您输入现在的普通话,一按按钮,马上就会展现出相应的文言文。在输入文言文,还会转换出普通白话文。你看我刚才打出的这些字,我你转换一下文言文:或。今译,则具此功。君生今之普通话,一以按钮,即现生之文言文。于生育文,复转出常记文。你看我适间之

    文言文 2021年5月14日
  • 像我这样用文言文翻译-把还有像我这样的人翻译成文言文怎么说?

    把还有像我这样的人翻译成文言文怎么说?在我看来,古今中外有很多共通的感情,有很多共通的人生思考感悟,和相似的体会。把英文歌曲翻译成文言文:首先,可以较为恰当和方便地引用经典;再者,文言文有短小精悍,隽永的特点,用作歌词一般可以一行就可以把一句英文歌词的意思很好的表达出来,而不像白话文一样字数稍微显得繁复;最后,可以表现出自己很有才华,会很多古文和意思(哈哈哈

    文言文 2021年5月13日
  • 现代文在线翻译成文言文-一段现代文翻译成文言文,跪求高手!深秋天气凉爽宜人,哥哥我决定出门游玩一段时间?

    一段现代文翻译成文言文,跪求高手!深秋天气凉爽宜人,哥哥我决定出门游玩一段时间?时值深秋,金风送爽,清凉宜人.愚兄拟趁此佳季,随三五友朋旅行出游若干时日,归期尚难定也.兄在外之时,家中诸事无论巨细,托付之吾弟费心料理.弟临事认真,

    文言文 2021年5月13日
  • 电脑文言文翻译软件下载-关于电脑语音实时翻译成文字的软件,有哪些推荐?

    关于电脑语音实时翻译成文字的软件,有哪些推荐?录音转文字助手是一款语音转文字转换应用。有了这款革命性的应用程序,无须再打字,只需对着话筒讲话,说的话会立刻被转换成文本。有了它简直可以解放你的双手,而且如果发送信息给对方还是文字,方便自己还方便他人。1)在应用市场找到这个工具将它安装在手机之后在语音识别的页面中选择:录音机,就

    文言文 2021年5月13日
  • 现代文翻译为文言文意思是什么-现代文翻译成文言文?

    现代文翻译成文言文?为《感》文两年矣,今复审之,慨思纷乱。是时所思所书,多出于心,而不适于斯也。人之立世,所冀者何,常躬思之。上尊高堂桑梓,下娱刎颈之交,中庇所善善己之辈,至于此乎?非也,营营于世,所为者己。既诞于世,必有其用,此立世本也,安可弃也。处世之道,今徐知矣,所谓兼济亲朋,道之末也,其所施为,不宜妄自菲薄,归于命

    文言文 2021年5月13日
  • 怎样把一篇白话文翻译成文言文-白话文翻译成文言文?

    白话文翻译成文言文?【说明】1、文中有些词语文言色彩已很浓,应原文保留;若一概更换,致点金成铁,反为不美。2、有句前云“才华横溢”,后云“是为有才”,同语反复,今弃前而取后。3、有的地方略增数语,意在补

    文言文 2021年5月13日
  • 最好翻译成文言文-求几篇最好的文言文?

    求几篇最好的文言文?千古奇文《滕王阁序》千古至文《出师表》韩柳欧苏千古文章四大家,他们的都很好啊韩愈的论文太多比较晦涩《进学解》《师说》《送李愿归盘谷序》《送孟东野序》是较易懂的呵呵,“文至于韩退之”。柳的永州八记等欧阳修《秋声赋》《六一居士传》等苏轼的很多不胜枚举《古文观止》足矣,但里面

    文言文 2021年5月12日