接受

  • 鱼欲我文言文翻译-文言文鱼我所欲也翻译成白话文?

    文言文鱼我所欲也翻译成白话文?译文:鱼,是我所想要的;熊掌,也是我所想要的。如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。生命,也是我所想要的。正义,也是我所想要的。如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好牺牲生命

    文言文 2021年6月25日
  • 曾子不受赐文言文翻译-文言文《拒绝受赐》的翻译?

    文言文《拒绝受赐》的翻译?你指的是这一篇吗?曾子衣弊衣以耕。鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受,反复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人;予人者骄人。纵子有赐,不我骄也,我能不畏乎?”终不受。

    文言文 2021年6月25日
  • 九年级文言文下册原文-九年级下册语文,文言文《鱼我所欲也》?

    九年级下册语文,文言文《鱼我所欲也》?原文鱼我所欲也《孟子?告子上》鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于

    文言文 2021年6月24日
  • 车驾文言文翻译-晏子朝乘弊车驾努马这首古诗的翻译有吗?

    晏子朝乘弊车驾努马这首古诗的翻译有吗?原文:晏子朝,乘弊车,驾驽马.景公见之曰:“嘻!夫了之禄寡耶?何乘不任之甚也?”晏子对曰:“赖君之赐,得以寿三族,及国游士,皆得生焉.臣得暖衣饱食,弊车驽马,以奉其身,于臣足矣.”晏子出,公使梁丘据遗之辂车乘马,三返不受.公不说,趣召晏子.晏子至,

    文言文 2021年6月24日
  • 阂县林琴南孝廉纾文言文翻译-文言文翻译阂县林琴南孝廉纾?

    文言文翻译阂县林琴南孝廉纾?原文:阂县林琴南孝廉纾六七岁时,从师读。师贫甚,炊不得米。林知之,亟归,以袜实米,满之,负以致师。师怒,谓其窃,却弗受。林归以告母,母笑曰:“若心固善,然此岂束修之礼?”即呼备,赍米一石致之塾,师乃

    文言文 2021年6月24日
  • 鱼我所欲文言文原文九年级下册-九年级下册语文,文言文《鱼我所欲也》?

    九年级下册语文,文言文《鱼我所欲也》?原文鱼我所欲也《孟子?告子上》鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为(wéi)苟(gǒu)得也;死亦我

    文言文 2021年6月24日
  • 鱼我所欲也文言文翻译注释-鱼我所欲也的翻译?

    鱼我所欲也的翻译?谢邀,成语“鱼与熊掌不可兼得”出自孟子《鱼我所欲也》。本意不是说二者必然不可兼得,而是强调当如果不能兼得的时候,应当如何取舍。其中好的东西不要拥有太多,不然就体现不出其价值所在,就像一山不能容二虎,金字塔顶上永

    文言文 2021年6月24日
  • 舍生取义文言文以及翻译-古文“舍生取义”的原文翻译是什么?

    古文“舍生取义”的原文翻译是什么?翻译如下:鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。生命是我所喜爱的,道义也是我所喜爱的,如果这两样东西不

    文言文 2021年6月24日
  • 终身食鱼文言文翻译昔者的意思-急需《终身食鱼》的文言文?

    急需《终身食鱼》的文言文?原文昔者有馈鱼于郑相者,郑相不受,或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对曰:“吾以嗜鱼,故不受鱼。受鱼失禄,无以食鱼。”译文从前有人赠送鱼给郑国的宰相,郑国的宰相不接受.有人问郑国的宰相,说:”你平时爱好吃鱼,什么原因不接受

    文言文 2021年6月24日