为什么

  • 杨修啖酪文言文翻译杨修为什么敢吃-《杨修啖酪》中杨修为什么敢吃?

    《杨修啖酪》中杨修为什么敢吃?因为合字拆出来就是人一口,所以他敢吃。杨修啖酪这是一个曹操让众臣一人一口尝奶酪的小故事。体现杨修的聪明学识。汉语拼音杨修啖酪[yángxiūdànlào]原文:人饷魏武一杯酪。魏武啖少许,盖头上题“合”字,以示众。众莫之解。次至杨修,修便啖,曰:“公教人啖一口也,复何疑?”有人进贡给

    文言文 2021年6月16日
  • 课外简短文言文加其翻译-4篇小文言文加翻译要少越少越好?

    4篇小文言文加翻译要少越少越好?华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。华歆和王朗一同乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆表示为难。王朗

    文言文 2021年6月16日
  • 荆轲为什么刺秦王文言文-荆轲刺秦王中为什么刺秦王?

    荆轲刺秦王中为什么刺秦王?荆轲究竟为什么会去刺杀秦王呢?据《史记》所载,燕太子丹当时是这样嘱咐荆轲的:“得劫秦王,使悉反诸侯之地,……则大善矣。则不可,因而刺杀之。”这就是说,至少燕太子丹起初是想生擒秦王嬴政,胁迫他退还已侵占的诸侯国领土,如果这一步能取得成功,他们未必想害嬴政的性命,倘若嬴政不肯,他们才准备杀掉他。但是,陈成军就不相信这一

    文言文 2021年6月16日
  • 最少文言文带翻译-4篇小文言文加翻译要少越少越好?

    4篇小文言文加翻译要少越少越好?华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。华歆和王朗一同乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆表示为难。王朗却说:“好在船还比较宽敞,为什么不可以呢?”后来强盗追来了,王朗就想丢下那人不管了。华歆说:

    文言文 2021年6月16日
  • 神器在文言文里是什么意思-神探狄仁杰中,有许多太子,说要李唐神器,什么意思……,他是太子为什么反武则天,自己他妈妈呢?

    神探狄仁杰中,有许多太子,说要李唐神器,什么意思……,他是太子为什么反武则天,自己他妈妈呢?因为武则天的皇位是从李唐(李姓唐朝)手里抢来的,皇位本来是李唐的,朝廷里的一些忠心大臣如狄仁杰,张柬之等都想等武则天死后将皇位抢回来,让当时的太子李显继位,但是朝中还有另一股势力是以梁王武三思为首的,武三思是武则天的侄子,他也想等武则天死后单上皇帝。至于神器的意思就是皇位之类的吧。李显为

    文言文 2021年6月16日
  • 高中语文必修五文言文考试-高中必修5语文归去来兮辞考试会考哪几句?

    高中必修5语文归去来兮辞考试会考哪几句?陶渊明:归去来兮辞归去来兮辞并序余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用为小邑。于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒,故便求之。及少日,眷然有归欤之情。何则?质性自然,非矫励所得。饥冻虽切,违己交病。尝从人事,皆口腹自役。于是怅

    文言文 2021年6月16日
  • 高中文言文归去来兮辞原文及翻译-急求归去来兮辞原文!~~~~~~~ 和翻译?

    急求归去来兮辞原文!~~~~~~~和翻译?归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻矧,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚

    文言文 2021年6月16日
  • 高中文言文疑问句类型例句-文言文,疑问代词有哪些举几个例句?

    文言文,疑问代词有哪些举几个例句?1、何询问原因或方法,如:“许子何不为陶冶?”译为“什么”“为什么”。询问处所,如“子欲何之?”译为“哪里”。译为:你要去哪里?2、胡询问原因,“田园将芜胡不归?”,“胡为久居此围城之中而不去也?”译为“为什么”。3、安询问处所,相当于现代汉语的“在哪里”。还可用于反问句,作状语,加强反问语气。“沛公安在?”,“安”充当“在”的前置宾语。“安在”即“在哪里

    文言文 2021年6月16日
  • 钓鱼文言文阅读答案-文言文钓鱼记甲为什么能钓到?

    文言文钓鱼记甲为什么能钓到?予尝步自横溪,有二叟分石而钓,其甲得鱼至多,且易取。乙竟日亡所获也。乃投竿问甲曰:“食饵同,钓之水亦同,何得失之异耶?”甲曰:“吾方下钓时,但知有我而不知有鱼,目不瞬,神不变,鱼忘其为我,故易取也,子意乎鱼,神变则鱼逝矣,奚其获!”乙如其教,连取数鱼。

    文言文 2021年6月16日