现代汉语

  • 鲍子难客文言文难解释为-鲍子难客的难是哪种文言文现象?

    鲍子难客的难是哪种文言文现象?鲍子难客的难是哪种文言文现象?有人将“难客”解释为形容词用为动词、使动用法,“使客难”。我不支持这种解释。因为,当形容词“难”读作nàn的时候,“难”可解释为:诘责,质问,此时它本身就是动词。现代汉语常用的“刁难”,也是动词。现代汉语多为双音节词,如:刁

    文言文 2021年6月25日
  • 邪在文言文中的语气-邪在文言中的意思?

    邪在文言中的意思?邪字在古汉语中有四种意思:(1)不正当,邪恶。这个意思跟现代汉语是一致的。例:《荀子》中的《大略》篇:“此邪行之所以起,刑罚之所以多也。”(2)中医认为引起疾病的环境和因素。例:史游《急就篇》:“灸刺和药逐去邪。”现代汉语中也有“风邪”一说,与之相类。(3)歪斜,与“正”相对。

    文言文 2021年6月25日
  • 被在文言文的意思-被字的古文意思遭受表被动被字的古文意思怎么区分?

    被字的古文意思遭受表被动被字的古文意思怎么区分?“被”字在古代身兼二职,包括了现代汉语的“被”和“披”。“披”原来的字义是分开的意思,如“披荆斩棘”。所以读文言文时,必须现将“披”的意义捋出来。剩下的“被”,与现代汉语字义差别很大,它主要用作动词,表示覆盖。现代汉语的睡觉“盖被”的被,演化成了名词“被子”。在古汉语中

    文言文 2021年6月25日
  • 鲍子难客文言文-鲍子难客的难是哪种文言文现象?

    鲍子难客的难是哪种文言文现象?鲍子难客的难是哪种文言文现象?有人将“难客”解释为形容词用为动词、使动用法,“使客难”。我不支持这种解释。因为,当形容词“难”读作nàn的时候,“难”可解释为:诘责,质问,此时它本身就是动词。现代汉语常用的“刁难”,也是动词。现代汉语多为双音节词,如:刁难、责难;文言文多为单音节词,如“难”。将“难客”的动、宾都改用双音节词,就是“责

    文言文 2021年6月25日
  • 竹轩记文言文翻译-张九成的《竹轩记》用现代汉语如何翻译?

    张九成的《竹轩记》用现代汉语如何翻译?张九成的《竹轩记》用现代汉语翻译过来是:子张子被贬到大庾,借僧人一间茅屋居住。过了七年,即靠东窗种几棵竹子,为读书的地方。于是榜名为:“竹轩。”有人发现,问他,说

    文言文 2021年6月24日
  • 邪的文言文翻译-邪在文言中的意思?

    邪在文言中的意思?邪字在古汉语中有四种意思:(1)不正当,邪恶。这个意思跟现代汉语是一致的。例:《荀子》中的《大略》篇:“此邪行之所以起,刑罚之所以多也。”(2)中医认为引起疾病的环境和因素。例:史游《急就篇》:“灸刺和药逐去邪。”现代汉语中也有“风邪

    文言文 2021年6月24日
  • 现代汉语文言文语法知识-大学汉语言文学专业现代汉语语法部分重点?

    大学汉语言文学专业现代汉语语法部分重点?1、汉语语法的特点2、各级语法单位(语素词短语句子)3、划分词类的依据4、现代汉语的词类与各类词的语法特点5、句法成分及其类别6、短语(结构类型、功能类别、多义短语和复杂短语的层次分析)7、句子的类型(结构类、语气类)8、句型(主谓

    文言文 2021年6月24日
  • 五字法文言文-文言文翻译的常用五子法?

    文言文翻译的常用五子法?文言文翻译“五字法”是指“增、删、调、换、留”五种方法,或者是留:国号、年号、地名、人名、官?#160;名、书名。替:用现代汉语词替换古代文言词。调:调整句子次序,使之符合现代汉语的说法。补:

    文言文 2021年6月18日
  • 文言文和现代汉语的意思相同-古代汉语和现代汉语的异同?

    古代汉语和现代汉语的异同?它与中国古代白话和现代民间口语的区别不是文字上而是语言体系上。五四白话就是后来的“国语”,也即现在的现代汉语,它和古代汉语是同一文字系统,但却是两套语言体系。在语言工具层面上,古代汉语与现代汉语并无根本的差异,它们之间的根本差异在于语言作为思想思维和世界观的层面上。古代汉语体系决定了古代文化和文学的古

    文言文 2021年6月18日