翻译

  • 诡的文言文翻译-文言文在线翻译《越巫自诡》?

    文言文在线翻译《越巫自诡》?《越巫自诡》作者:方孝孺【原文】越巫自诡善驱鬼物。人病,立坛场,鸣角振铃,跳掷叫呼,为胡旋舞,禳之。病幸已,馔酒食,持其赀去;死则诿以他故,终不自信其术之妄。恒夸人曰:“我善治鬼,鬼莫敢我抗。”恶少年愠其诞,阐其夜归,分五六人栖道旁

    文言文 2021年6月25日
  • 袁虎少贫文言文翻译-袁虎少贫的翻译闻江渚的闻意思叹美不能己的己?

    袁虎少贫的翻译闻江渚的闻意思叹美不能己的己?原文:袁虎少贫,尝为人佣,载运租。谢镇西经船行,其夜清风朗月,闻江渚闲估客船上有咏诗声,甚有情致;所诵五言,又其所未尝闻,叹美不能已。即遣委曲讯问,乃是袁自咏其所作咏史诗。因此相要,大相赏得。参考译文:袁虎年轻时,家里贫穷,曾经被人雇佣,载运租谷。镇西将军谢尚从船边经过,那天晚上清

    文言文 2021年6月25日
  • 文言文翻译器软件安卓版最新版本-有没有什么软件可以把想表达的意思用文言文翻译出来?

    有没有什么软件可以把想表达的意思用文言文翻译出来?1、文言文字典APP:收录了几乎所有古文中存在的古文汉字的解释及例句,方便查询。2、汉语词典APP:内容丰富专业,提供详尽的词语解释、例句、语法等,是汉语学习的助手。3、古诗文网APP:更快捷的查询到古诗文的相关资料,包括文章、注释、作者等。4、文言文学习字典APP:与中学生教材同步

    文言文 2021年6月25日
  • 文言文二则伯牙鼓琴翻译-《伯牙鼓琴》–《吕氏春秋》文言文翻译?

    《伯牙鼓琴》–《吕氏春秋》文言文翻译?原文伯牙子鼓琴,其友钟子期听之,方鼓而志在太山,钟子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若泰山!”少选之间,而志在流水,钟子期复曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水!”钟子期死,伯

    文言文 2021年6月25日
  • 高考语文文言文翻译训练-文言文翻译比较难,总是把握不准,该如何进行训练呢?

    文言文翻译比较难,总是把握不准,该如何进行训练呢???欢迎来到“老穆说语文”问答领地,老穆将用最大的热忱和最好的回答来回馈您!??老穆解析解析之前,老穆先给大家一道开胃小菜,打开大家的胃口,如下:【翻译】迟明行六十里,峄亭延候于十字桥,彼此喜跃,骈辚同驱。??一、关键实词【1】迟明:天快亮的时候【

    文言文 2021年6月25日
  • 魏书崔孝芬传文言文翻译-文言文翻译,隋书,赵才列传?

    文言文翻译,隋书,赵才列传?隋书赵才传【原文】赵才,字孝才,张掖酒泉人也。祖隗,魏银青光禄大夫、乐浪太守。父寿,周顺政太守。才少骁武,便弓马,性粗悍,无威仪。周世为舆正上士。高祖受禅,屡以军功迁上仪同三司。配事晋王,及王为太子,拜右虞候率。炀帝即位,转左备身骠骑,后迁右骁卫将军。帝以才幌邸旧臣,渐见亲待。才亦恪勤匪懈,所在有声。岁余,转右候卫将军

    文言文 2021年6月25日
  • 翻译文言文扩词法-文言文翻译技巧和方法?

    文言文翻译技巧和方法?文言文翻译技巧:1、原则:文言文翻译要求准确达意,必须遵循以“直译为主,意译为辅”的原则,词语在句子中的意思,不可以随意地更换。省略现象应该作补充,特殊句式的翻译也要按照现代汉语的语法规范加以调整,力求通顺。2、标准:信、达、雅。信:要求准确表达

    文言文 2021年6月25日
  • 高中文言文短篇大全及翻译-求所有高中的文言文带拼音与注解还有翻译?

    高中语文必修四所有文言文原文加翻译有哪些?必修四文言加翻译如下:1、廉颇是赵国优秀的将领;赵惠文王时,赵国得到楚国的和氏璧;于是赵王召见蔺相如,问他:?秦王打算用十五座城换;秦王坐在章台宫接见蔺相如;把和氏璧交给蔺相如;蔺相如料定秦王只不过以欺诈的手段假装把城划给赵国;蔺相如料定秦王虽然

    文言文 2021年6月25日
  • 汉语怎么翻译成文言文-有没有把现代文翻译成文言文的软件?

    有没有把现代文翻译成文言文的软件?有的。现在百度翻译,就具备此功能。您输入现在的普通话,一按按钮,马上就会展现出相应的文言文。在输入文言文,还会转换出普通白话文。你看我刚才打出的这些字,我你转换一下文言文:或。今百度译,则具此功。

    文言文 2021年6月25日